废话不多说,我们直接进入正题。之所以写今天这篇分享缺陷英语,原因在于我收到了一个粉丝这样的问题:
“油兔君,我是一名高中生;最近我的英语学习遇到了瓶颈。尤其是在听听力的时候,我的脑子翻译听到的英文的速度比较慢;想问一下有什么提高大脑翻译速度的方法吗?“
就是在看到这个问题后,兔子想跟大家分享一个非常非常重要的英语学习理念:
别用大脑去翻译!
为啥学英语别用大脑去翻译
我给大家举个例子:汉语作为我们的母语,你有没有想过我们是如何去听汉语的?其实我们用到的方法很简单,那就是将听到的中文直接在大脑中“物像化”。比如:听到“苹果”的时候,我们的脑子里想到的是下面的这幅图
理解了这点,我们再来说说英文。对一门外语的掌握,其实就是将获取的外语信息,在脑子里准确地进行信息化(或者叫物像化)的过程。如果你想把英语掌握好,那么就要直接建立外语和你脑子里物像之间的联系。这是最高效的学习方式,也只有这样才能让你的英语水平不断地去突破瓶颈缺陷英语,得到提高。
知道了这点,你就理解为什么我不建议你在学英语过程中,用大脑去逐词逐句翻译了。
对于用大脑将获取的英文信息进行翻译的人来说,其大脑的信息处理过程是这样的:
“apple”→“苹果”→
而对于直接将英文和物像对应的人来说,其大脑的信息处理过程是这样的:
“apple”→
你看,少了一步,意味着你信息获取的效率变高了。就是这一个小小的习惯,帮你大脑省了一半的时间。有了省下来的这点时间,你可以让大脑做好准备去摄取下一段信息,也可以让你的大脑有更多时间去消化刚刚听到的信息。就是这个小习惯,可以让你的英语学习不断地突破自我,迈向更高台阶。
学英语的正确打开方式
1. 建立英文与物像之间的联系(别的外语也一样)
这一点上面说到了,这里不多赘述中创网,只做些简单的补充。可能有的小伙伴会说:一开始直接将听到的英语在大脑中物像化太难了怎么办?这个问题没有办法。因为我们不是英语的母语者,想要养成正确的英语习惯,就只能去一点点的养成。虽然前期很累,但这个基本功打好了,后面学期英语来会很轻松的!
这也就是为什么我建议年轻父母们一定要看这片分享!小孩子培养这种习惯比较容易,所以爸爸妈妈们在教小孩子英语时,尽量别跟他说“apple是苹果的意思”,而是跟他说apple后,拿出实物或图片来,帮他进行物像化。
2. 查生单词要查英英词典
我们查英汉词典,本质上也是一种翻译的行为;所以如果想让自己的英语水平上一个台阶,建议大家直接查诸如牛津词典这样的英文注释英文的词典。举个例子:当我说‘ironic“这个词的时候,你脑子里马上会想出来它的意思是“讽刺“。但如果我问你,汉语中”讽刺“是什么意思?恐怕没几个人能给出准确的解释。
你看,我们连汉语“讽刺”啥意思都没弄懂,竟然还要用这个意思去对应我们更不熟悉的ironic。所以,查英英词典很重要!
3. 真的一点都不能翻译吗?
我上面说得所有内容,都是学英语的一个总的习惯;不是说中英字典没用,当英英词典上的我们看不太懂时,中英词典是个很好的辅助。我自己就经常是英英词典查一遍,再中英词典查一遍,double check自己对某个单词的理解(但最终还是要以英英词典为准)。
另外,对于翻译专业,或者一些要应试的同学来说,一些翻译是必不可少的。但从长远的,提升英语硬实力(无压力看油管,看美剧,看电影)的角度来说,用大脑翻译绝对是坏处远远大于益处的。并且以我自己的经验来看,在你养成正确的英语学习习惯,打好基础后,回过头来再去做些翻译工作,或是去参加一些英文考试,其实是更加轻松的(相信我,我是个字幕君)。
这就是今天我与大家做的分享啦~里面有写地方写的比较简单仓促,如果大家有什么不明白的知识点,或者有什么想让我分享的新的知识点,也非常欢迎大家写在下面的讨论区,来继续向我提问!
我们下一期再见啦!Peace!