点击标题下方蓝字[口语天天练]→进入公众号→回复口语查看往期节目
![]()
班长陪你学有趣地道的英语
![]()
“母校”的英文不是“mother school”!你还要继续错下去吗?
今天班长跟大家讲一讲:school这个单词。
school是“学校”的意思,大家都知道,但是“母校”英文该怎么说呢?叫mother school吗?这未免太直译了吧?
school除了“学校”之外继续的英文,还可以表示“学校的全体师生”,表示为the school。
![]()
今日表达:Alma Mater/ˈælmə ˈmɑːtə, – ˈmeɪtə/
![]()
英文释义:
① Youralma materis the school, college or university that you went to.
② A school, college or university’salma materis its official song.
![]()
中文解释:母校;校歌
Alma Mater其实是源自于“拉丁文”,其字面意思就是“慷慨或慈祥的母亲”继续的英文网赚项目,所以延伸为“母校”之意。其实更简单的表达是:one’s old school
Sam went back to his Alma Mater three years ago, but it is a totally new school now.
你的翻译:_____________________。(底部留言)
“ schools of thought”是什么意思?(单选)
例句:
There are two schools of thought about how this illness should be treated.
A. 学派;流派
B. 思想方式
C. 惯性思维
D. 发散思维
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。