BGM:Sleeping at Last – North
TODAY
今日早读
说得漂亮
视频跟读版(常速*2+慢速*2)
*点击图片可放大
音标符号来自权威词典| Longman Dictionary
今日发音练习重点:
1. absurdity/əbˈsɜːdəti$əbˈsɜːrdəti/ 重读位置为第二音节
2. conduct 重音位置:名前动后
verb:/kənˈdʌkt/ noun:/ˈkɒndʌkt $ˈkɑːn-/
3. resemble/rɪˈzembl/ 字母s发/z/音
言之有物
1.AlmostallabsurdityofconductarisesfromXX
几乎所有荒谬的行为均源自于XX
→absurdityn.荒唐,荒谬
absurd adj. 荒谬的, 不合理的, 怪诞不经的
-ity 表名词,指具备某种性质
Whatanabsurdidea.
这个想法太荒唐了!
词链儿:the absurdity of XX XX的荒唐性;荒谬的XX
Shecouldn’tseetheabsurdityofthesituation.
她看不出那种局面的荒唐/荒唐的局面。
theabsurdityoflife/existence/conduct
荒唐的人生/存在/行为
-I could only see the absurdity of the whole thing,I‘m sorry
-Well,there are absurdities involved,
-我那时觉得一切都很荒谬。
-对不起,确实有荒谬之处。
图片源自《唐顿庄园》
Do you see the absurdity of what I am?
你看到我这个个体的荒谬性了吗?
图片源自《太空堡垒卡拉狄加》
词链儿:arise from/out of 由…引起;因…产生
Emotionalormentalproblemscanarisefromaphysicalcause.
身体上的原因可以引起情绪或精神上的问题。
Thedisagreementarosefromamisunderstanding.
分歧是从一个误解产生的。
*词汇辨析 arise, rise与arouse:
→arise:是不及物动词(过去时arose,过去分词arisen),表示“出现”、“开始”“引起注意”荒谬的英文,主语常常是抽象事物。
Somedifficultieshavearisen.
出现了一些困难。
→arouse:同arise的过去时arose有点相似(但拼写和读音都不同)的arouse,则是及物动词(规则动词),意思是“唤醒”、“唤起”、“引起”、“激发”。
Hisappealarousednoresponsefromthepublic.
他的号召没有引起公众的响应。
→rise:是不及物动词(过去时rose,过去分词risen),没有“出现”的意思网赚项目,而是表示从低往高的“上升”。
Priceskeeprising.
物价一直在涨。
Whattimedoesthesunrise?
太阳几点钟升起?
Afeelingofragerosewithinhim.
他心中怒气往上冒。
2. …the imitation of those who we cannot resemble
模仿那些我们不可能与之类似/与之相像的人
→imitationn.模仿,仿效
imitatevt.模仿,冒充,仿造
Achildlearnstotalkbyimitation.
小孩子通过模仿学会说话。
词链儿:the/an imitation of XX XX的模仿
apoor/cheapimitationoftherealthing
低劣的仿制品
图片源自《大西洋帝国》
词链儿:do a good/wonderful imitation of XX
模仿得惟妙惟肖
Hedoesaverygoodimitationofyou.
他模仿你模仿得惟妙惟肖。
★原声例句:Their shapes are an imitation of the surrounding environment.
它们的形状是对周围环境的模仿。
★原声例句:All art is but imitation of nature.
所有艺术不过是对大自然的模仿。
→resemble v. 像;与…类似,与…相似
resemblesb/sth与XX相像
Shecloselyresembleshersister.
她和她姐姐很像。
Youresembleyourmotherveryclosely.
你长得很像你妈妈。
Somanyhotelsresembleeachother.
许多酒店看上去都差不多。
Yet you are pale imitation of the man.
但你仍然不堪一击。
图片源自《斯巴达克斯》
It just didn’t resemble the type of person that he was.
一点都不配雷斯特雷波这个名字。
图片源自《雷斯特雷波》
Merlin told me he changed Uther’s face to resemble your husband.
梅林告诉我他把尤瑟变成了你丈夫的模样。
图片源自《圣城风云》
活学活用
请用 arisefrom 随意造句
SCREENSHOT
早读截图
今日早读背景乐:
( BGM:Sleeping at Last – North)
《犯罪心理》(Criminal Minds):讲述了美国联邦调查局总部下属的行为分析科部门(简称“BAU”)中,行为分析师们剖析最棘手的案件荒谬的英文,分析凶手的心理和作案特征,并在他们再次施暴前预测出他们的下一步行动,协助当地警察捉拿凶手。
REVIEW
温故知新
昨日早读再现
昨日早读再现
请用getdowntosth/doingsth随意造句