如今,进入电影院消费已经深入我们的生活,越来越多人喜欢走进影院观看电影,在拉萨也不例外。尤其是在周末,忙活了一周,到电影院看场电影放松一下是不少人青睐的选择。然而,上周六,本来准备开开心心看电影的拉萨市民张女士却遭遇了一件烦心事……
心有疑惑:影院和平台都说自己没问题
购票订单截图
影院当天排片截图 图由张女士提供
20日,张女士在淘票票上购买了拉萨全美影院的两张电影票,准备和朋友周六(22日)去看电影。“买的时候我特意看了,是英语原声版的,所以我才买了票,然后截图发给了朋友。”张女士通过商报新闻热线告诉记者,“结果出发前我又打开了购票网站,上面显示的电影信息却变成‘国语版’。”
由于电影即将开场,张女士急匆匆赶到了影院。在前台,影院工作人员表示,该影院放映的那部电影并没有英语版的,全都是国语配音。在张女士出示购票截图后,影院工作人员说,应该是购票平台上的信息出错了,无法退票,但可以给张女士和她的朋友更换电影和场次。之后,张女士就和朋友看了另外的电影。
看完电影,张女士还是觉得心里不舒服,便拨打了购票平台的热线电话。客服人员表示,电影放映信息均由影院提供,他们只是一个展示平台,将与影院联系核实。之后,客服回电说,可能是由于影院上传信息失误。遇见类似事件消费者英文,他们建议在影院工作人员在场的情况下,拨打购票平台客服热线,三方协商解决问题。对此,张女士非常疑惑,“如果影院和购票平台都说不是他们的问题,那问题出在哪儿呢?”
律师说法:影院违约,消费者可维权
针对张女士的疑惑,我们咨询了泰和泰(拉萨)律师事务所的刘旭律师。律师表示,电影院的做法已经构成了合同违约,当顾客购买了电影票,付了费用,即与电影院签订了合同,电影票就是合同凭证,电影票上显示的观影时间、地点、座位号、场次,还有影片内容等,都是双方明确约定好的。依据《合同法》,电影院应当按照电影票上面载明的内容履行合同,顾客是本着享受英语原版观影体验的目的,购买了电影票,电影院安排的不是英语原版消费者英文,而是国语,影响了顾客的观影体验。
虽然影院依然安排了观影,算是履行了合同中创网,但却不符合电影票中约定的情形,是明显的违约,顾客明显是可以退票的,电影院对顾客也应有所赔偿。而购票网站只是电影院的代理或者票务中介机构,他们之间的具体责任,应当是电影院和票务网站进行沟通、协商。对于顾客,他们应当承担连带赔偿责任,也就是顾客既可以找电影院,又可以找票务网站来承担赔偿责任。
另外,律师还提醒消费者,消费时应注意保存凭证,如果遭遇类似情况,可通过向消费者协会投诉、向影院的上级管理部门举报或是向法院起诉等方式来维护自身权益。
