请点击右上角蓝色“+关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。

夏天过,冬天到

这个夏天被按在坑底的陈情女孩

都出坑了吗?

但即便大家在二次元里磕糖磕得再嗨

现实生活中gay都不会是一个让人愉快的形容词

听到“You are a gay dog”

估计第一反应都是大火上冒

但其实高端骂人的英文,这句话真不是骂人的话

高端骂人的英文_骂人英文高端的句子_骂人的英语霸气

高端骂人的英文_骂人英文高端的句子_骂人的英语霸气

You are a gay dog

这句话是指:

好玩的人,快乐的人,爱好社交活动的人

例:

He is a gay dog.

他是个快乐的人。

She likes to stay at home, but her husband is a bit of a gay dog.

她喜欢呆在家里,但她的丈夫是个有点爱好社交生活的人。

骂人英文高端的句子_高端骂人的英文_骂人的英语霸气

dog eat dog

dog eat dog 很容易被误解为“狗咬狗”

其实是用来形容残酷无情的竞争

有你死我活、相互残杀之意

例:

With shrinking markets, it’s dog eat dog for every company in this field.

由于市场的萎缩,每家公司在这领域都斗得你死我活的。

骂人英文高端的句子_高端骂人的英文_骂人的英语霸气

骂人的英语霸气_高端骂人的英文_骂人英文高端的句子

Like a dog, like a god.

可别把 “Like a dog, like a god.” 理解成“像狗又像王”,

其实它的意思是这几年网络上很流行的那句话

“有了软肋,也有了盔甲”

例:

A:What’s the feeling after you have a family?

你成家之后有什么感觉呢?

B:Like a dog, like a god.

像是有了软肋互联网项目,又像是有了盔甲。

骂人的英语霸气_骂人英文高端的句子_高端骂人的英文

骂人的英语霸气_骂人英文高端的句子_高端骂人的英文

Like a dog’s dinner

“like a dog’s dinner” 不是“像狗的晚餐”

它有两个理解

一个是“乱糟糟”的意思

另一个是形容一个人穿衣“花里胡哨;哗众取宠”

例:

Look at that guy. He’s dressed like a dog’s dinner. Who told him that patterned suit was a good idea?

看那家伙,穿得花里胡哨的。是谁建议他穿带图案的衣服的?

骂人英文高端的句子_高端骂人的英文_骂人的英语霸气

骂人的英语霸气_骂人英文高端的句子_高端骂人的英文

a dog’s life

a dog’s life高端骂人的英文,字面的意思是“狗一样的生活”

常用来表示“潦倒的生活,非常悲惨的生活”

例:

His father’s bankruptcy led him to a dog’s life.

他父亲的破产使他过上了潦倒的生活。

骂人英文高端的句子_高端骂人的英文_骂人的英语霸气

1、【资料大礼包】

关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

2、【免费外教课】

学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注